Aktive Filter:
Effacer les filtres
Sortieren Schließen

Frage, Produktdiskussionen Transportkiste VOYAGER für Hunde und Katzen

98% von Kunden

empfehlen dieses Produkt

59 Antworten
Sie müssen angemeldet sein, um dieser Diskussion zu folgen oder teilzunehmen. Anmelden
Coralie
8 Nachrichten
coralie fr
Hallo, welche Größe wäre ideal für einen 2 Monate alten Golden Retriever Welpen? Es wäre für seine erste Autofahrt, um ihn nach Hause zu bringen. Ich werde später eine größere Größe kaufen, aber welche Größe benötigt er, um für seine erste Fahrt sicher zu sein? Danke
Laura
2 Nachrichten
laura fr
Bonjour, quelle taille me recommanderiez-vous pour une femelle Border Collie ? En outre, pourriez-vous me donner les dimensions intérieures de la cage recommandée ?
Eloane
1 Nachrichten
eloane fr
Bonjour, ich habe persönlich eine weibliche Spaniel, die ungefähr 20 Kilogramm wiegt. Ich habe eine Größe L genommen und sie passt perfekt.
Virginie
1 Nachrichten
virginie fr
Bonjour, Nous venons de recevoir notre caisse de transport au format XL pour notre chien, mais le fond n’est pas plat, est-ce normal ? Merci beaucoup.
Mickael
1 Nachrichten
mickael fr
Bonjour, est-il possible de commander une gamelle pour ce transporteur ? Merci
VIVIANE
3 Nachrichten
viviane fr
bonjour, il y en avait une avec la caisse
Véronique
1 Nachrichten
véronique fr
Bonjour, quelle taille me conseillez-vous pour transporter un boxer de 30 kg ? Merci pour votre réponse ☺️
Marine
1 Nachrichten
marine fr
Bonjour, ma chienne est un golden "modèle réduit" de 25 kilos, la taille L de la cage est parfaite. Je possède un croisé malinois de 36 kilos, pour lequel la taille L est trop petite. Je vous conseillerais de vous orienter vers la taille XL.
Lise
1 Nachrichten
lise fr
Bonjour, quelle taille font les charnières de la porte svp ?
Chloé
3 Nachrichten
chloé fr
BonjourAprès avoir aperçue un message signalant que les cages ne sont plus aux normes, est-il possible que quelqu’un me confirme ?
Marion
5 Nachrichten
marion fr
Ich arbeite für einen Tiertransportdienst und ich kann bestätigen, dass der Käfig nicht mehr den Normen entspricht, da die neue IATA-Norm fordert, dass alle Öffnungen der Belüftungsgitter nicht mehr als 2,5 cm x 2,5 cm Abstand für Hunde und 1,9 cm x 1,9 cm für Katzen haben dürfen. Das schließt alle Öffnungen ein, auch die seitlichen, die hier deutlich breiter sind als die geforderten Maße. Der Text des IATA-Regelwerks für den Tiertransport fordert dies. Ich habe alle Unterlagen an Zoomalia gesendet, die beweisen, dass diese Käfige nicht mehr den Normen entsprechen, und meine Kundin konnte ihr Geld für den Käfig dank der vorgelegten Unterlagen zurückerhalten. Ich verstehe nicht, warum Zoomalia immer noch nicht die Angabe "IATA-Norm" entfernt hat, trotz meiner E-Mails und Beweise...
Laurie
2 Nachrichten
laurie fr
Sie entspricht tatsächlich nicht den IATA-Normen. Wenn Sie mit einem Flugzeug reisen, das die IATA-Norm vorschreibt, oder durch einen Tiertransporteur, werden Sie abgewiesen.
Laurie
2 Nachrichten
laurie fr
Tatsächlich entspricht sie nicht den IATA-Normen. Wenn Sie für den Flug ein IATA-konformes Produkt benötigen oder einen spezialisierten Tiertransporteur verwenden, wird die Box abgelehnt.
Zoomalia
232 Nachrichten
zoomalia fr
Bonjour,

En effet, la caisse de transport Zolia VOYAGER est conçue pour répondre aux normes IATA actuelles. Cependant, les dispositions relatives au transport des animaux peuvent varier d'une compagnie aérienne à une autre (comme pour les dimensions de bagage cabines, qui sont propres à chaque compagnie).

Nous vous conseillons donc fortement de prendre contact en amont avec la compagnie aérienne qui opère sur votre vol pour connaître leurs règles en matière de transport d'animaux.

Certaines compagnies demandent des boulons ou serre-câble pour une sécurité maximale.

Les boulons ont vocation à fixer les parties inférieures et supérieures de la cage entre elles alors que le serre câble permet de bloquer la porte.

Cette note a bien été rajoutée sur les fiches articles des caisses de transport.

Je vous remercie de votre compréhension :)

Belle journée à vous,

Cdt, Aurore de Zoomalia
Marion
5 Nachrichten
marion fr
Liebe Aurore von Zoomalia, es scheint, dass meine vorherigen Nachrichten an Ihren Service nicht verstanden wurden, die IATA-Vorschriften gelten für alle Fluggesellschaften, wenn eine Fluggesellschaft diese Käfige noch akzeptiert, bedeutet das, dass sie im Fehler ist. Tatsächlich sind Fluggesellschaften bei Kontrollen im Fracht-/Cargo-Bereich viel genauer, und es kann vorkommen, dass eine Fluggesellschaft auf der Passagierseite schlecht über die Vorschriften informiert ist (sie sind dafür bekannt, nicht zu wissen, was sie tun und schlecht koordiniert zu sein), es wurden Meldungen gemacht! Aber ich wiederhole, die IATA-Normen müssen von den Fluggesellschaften eingehalten werden, hören Sie auf zu sagen, dass es den Normen entspricht, das ist es nicht, wenn Ihr Lieferant Ihnen das sagt, dann ist er gar nicht informiert oder schlechtwillig! Die LAR (Live Animal Regulation) über die Regelung zum Transport lebender Tiere von IATA wurde aus einem bestimmten Grund entworfen, nämlich um Normen und Gesetzgebungen durchzusetzen! Hier kann der Hund oder die Katze in einem Panikmoment ihre Pfote oder die Schnauze durch die seitlichen Öffnungen stecken und wird verletzt. Das Einzige, was die Fluggesellschaften zusätzlich allgemein verlangen, sind Kabelbinder, um die Tür zu versiegeln, und diese werden von ihnen bereitgestellt. In der Zwischenzeit zögern Sie bitte nicht, mir die Namen der Fluggesellschaften zu kommunizieren, die diese Käfige akzeptieren, damit wir bei der IATA die Nichteinhaltung der Vorschriften melden und damit die eine oder andere Gesellschaft entsprechend bestrafen können. Es wird auch eine Meldung bei ihnen über Produkte gemacht, die ihren Namen tragen, aber nicht den aktuellen Normen entsprechen, ich kann den Text bei Bedarf zurücksenden, um zu beweisen, dass dieser Käfig nicht den seit Januar 2023 geltenden Normen entspricht. Es sind nicht die Fluggesellschaften, die entscheiden, was den Normen entspricht oder nicht, sondern die Flugorganisationen. Mit freundlichen Grüßen.
Marion
5 Nachrichten
marion fr
Und die Schrauben sind auch durch IATA vorgeschrieben, ich kann auch den Text zurückschicken
Chloé
3 Nachrichten
chloé fr
Hallo Marion, können Sie mir dann eine Liste der Marken für Käfige geben, die die neuen IATA-Normen erfüllen? Danke für Ihre Antwort
Xu
1 Nachrichten
xu fr
Für mich ist das schrecklich :( Ich habe es am 29.06.2023 gekauft, und die Beschreibungsseite hat es als 'IATA-Norm für Hund und Katze' angegeben, aber jetzt gibt es keine 'IATA-Norm' mehr, wie kann ich es zurückgeben und eine Rückerstattung erhalten? Ich habe dieses Produkt vor einigen Tagen nur deshalb gekauft, weil angegeben war, dass es den IATA-Normen entspricht....
Zoomalia
232 Nachrichten
zoomalia fr

Bonjour Chloé,

Voici la réponse qui avait été apporté concernant les cages Iata,

Je vous joins le message en copie:

En effet la caisse de transport Zolia VOYAGER est conçue pour répondre aux normes IATA actuelles

Cependant les dispositions relatives au transport des animaux peuvent varier d'une compagnie aérienne à une autre (comme pour les dimensions de bagage cabines, qui sont propres à chaque compagnie).

Nous vous conseillons donc fortement de prendre contact en amont avec la compagnie aérienne qui opère sur votre vol pour connaître leurs règles en matière de transport d'animaux.

Certaines compagnies demandent des boulons ou serre-câble pour une sécurité maximale.

Les boulons ont vocation a fixer les parties inférieures et supérieures de la cage entres elles alors que le serre câble permet de bloquer la porte.

Cette note a bien été rajouté sur les fiches articles des caisse de transport.

Je vous remercie de votre compréhension :)

Belle journée à vous,

Cdt, Aurore de Zoomalia
Chloé
3 Nachrichten
chloé fr
Bonjour, après avoir finalement acheté le produit. Les images sur le site ne correspondent pas au modèle reçu. Nous obtenons bien des ouvertures de grille de 25mm de chaque côté, y compris les côtés latéraux. Elles devraient donc répondre aux normes IATA. À tester.
Zoomalia
232 Nachrichten
zoomalia fr
Bonjour, Parmi les moyens de transports où amener son animal de compagnie semble être le plus restrictif, l'avion arrive en tête. Ainsi, il faut que les dimensions de la cage soient suffisamment grandes pour permettre à votre chien ou votre chat d'être debout sans toucher les parois de sa caisse. De plus, il doit pouvoir facilement se retourner ou changer de position. Enfin, il faut que la caisse de transport soit solidement fermée. C'est pourquoi la cage pour chiens et chats VOYAGER dispose d'un double système de verrouillage : à la fois en plastique mais aussi avec un système de vis. La Caisse de transport Zolia VOYAGER est conçue pour répondre aux attentes de certaines compagnie aérienne. Cependant les dispositions relatives au transport des animaux peuvent varier d'une compagnie aérienne à une autre (comme pour les dimensions de bagage cabines, qui sont propres à chaque compagnie). Nous vous conseillons donc fortement de prendre contact en amont avec la compagnie aérienne qui opère sur votre vol pour connaître leurs règles en matière de transport d'animaux. Cdt, Aurore de Zoomalia
ALIZÉE
1 Nachrichten
alizÉe fr
Guten Tag, welche Größe sollte ich für einen ausgewachsenen Australian Shepherd mit 25 kg nehmen?
guillaume
3 Nachrichten
guillaume fr
Taille L !
Gwenaëlle
1 Nachrichten
gwenaëlle fr
Hallo, hat jemand bereits mit diesem Käfig bei der Fluggesellschaft Corsair gereist? Anscheinend sind manche Fluggesellschaften anspruchsvoller als andere.
Dorothee
1 Nachrichten
dorothee fr
Elle respecte les normes IATA normalement aucune compagnie aérienne a le droit de vous la refuser
CAROLE
1 Nachrichten
carole fr
Bonjour, cette caisse est aux normes, juste un conseil, faites attention aux dimensions intérieures. J'en ai acheté une récemment elle trop courte et la renvoyer me coûte plus chère que la caisse.
CORINNE
1 Nachrichten
corinne fr
Bonjour,

Oui, j'ai voyagé sans problème avec la compagnie Air Corsica avec une cage de taille L le 30/03/2023. La cage ne doit pas excéder 115 cm. Il faut soumettre une demande d'autorisation au commandant de bord 3 jours avant le départ. Ensuite, il faut payer le billet d'avion pour l'animal (60 euros) par vol.
Audrey
1 Nachrichten
audrey fr
Je te conseille du XL !
Marion
5 Nachrichten
marion fr
Nein, diese Transportbox entspricht nicht den aktuellen IATA-Normen (2023). Zoomalia wurde informiert und muss seine Produktbeschreibungen ändern sowie bestimmten Kunden, die von Fluggesellschaften abgewiesen wurden, eine Rückerstattung leisten! Die IATA-Vorschriften müssen von ALLEN Fluggesellschaften eingehalten werden, sie alle müssen die LAR (Live Animals Regulations – Vorschriften für den Transport lebender Tiere) beachten. Einige Fluggesellschaften achten jedoch nicht auf die aktuelle Gesetzgebung, sondern auf die alte. Aber Sie können sicher sein, dass diese Käfige nicht die neue Vorschrift erfüllen, die Abstände zwischen den Gittern müssen 25mmx25mm für Hunde und 19mmx19mm für Katzen betragen, während die Seitengitter dieser Käfige die neue Vorschrift nicht einhalten. Sie verwenden die Bezeichnung IATA-Norm, obwohl sie nicht alle Kriterien erfüllen, um sich so zu nennen. Ich habe den Text aus den IATA LAR, der beweist, dass diese Käfige veraltet sind. Zoomalia ist informiert und muss das Nötige tun, um die Bezeichnung zu entfernen. Lassen Sie sich nicht täuschen.
Adeline
2 Nachrichten
adeline fr
Bonjour, serait-il possible d'avoir les dimensions intérieures de la cage L afin de prendre un tapis pour mettre à l'intérieur ?Merci par avance.
SANDRINE
1 Nachrichten
sandrine fr
Bonjour, 38 x 55 cm d'intérieur
Mafalda
1 Nachrichten
mafalda fr
Bonjour,BrusselsAirlines me dit que l'animal doit avoir suffisamment à manger et à boire pendant la durée du trajet, pourtant cette cage vient avec une seule gamelle et je ne vois pas que vous l'avez pour acheter séparément
Anne
2 Nachrichten
anne fr

Bonjour,Je ne trouve plus les dimensions intérieures sur le site. Quelqu'un pourrait-il me les donner pour une caisse M svp ?Merci d'avance !
Agnès
1 Nachrichten
agnès fr
Bonjour, caisse de taille M dimensions intérieures = largeur : 46 cm, longueur : 63 cm, hauteur : 42 cm
Marie-helene
1 Nachrichten
marie-helene fr
HalloWie schließt man die Tür ab?Für FlugreisenDanke
ELISABETH
1 Nachrichten
elisabeth fr
Hallo, Sie können den Käfig mithilfe von Serflex schließen. Oben am Gitter (Tür) auf dem Kunststoffteil gibt es 2 kleine Löcher, um den Serflex durch das Gitter zu führen. Um die Tür zu öffnen, muss er durchgeschnitten werden.
Fleur
1 Nachrichten
fleur fr
Das integrierte System der Tür verhindert, dass das Tier sie öffnet. Wir haben unsere 3 Katzen in 3 verschiedenen Käfigen transportiert. Wir haben nichts anderes hineingelegt. Sie haben die Tür nicht geöffnet.
Marie
2 Nachrichten
marie fr
Guten Tag, ich finde die Innenmaße des XL-Kastens nicht, können Sie mir bitte helfen? Mit freundlichen Grüßen
severine
1 Nachrichten
severine fr
Les tailles sont :
Hauteur 61 cm
Largeur 68 cm
Longueur 90
aymeric
1 Nachrichten
aymeric fr
Bonjour, quel modèle de roue est compatible avec ce modèle, avec leur support ?
Pierre-jean
1 Nachrichten
pierre-jean fr
Comment opérer un retour produit ? , Merci
Zoomalia
232 Nachrichten
zoomalia fr
Guten Tag, ich werde Ihre Retourenanfrage bearbeiten. Ich informiere Sie, dass die gesetzliche Widerrufsfrist 14 Tage beträgt. Sie haben die Möglichkeit, einen Widerrufsschein direkt auf der Bestellverfolgung zu erstellen. Ich kann Ihnen diesen jedoch durchaus per E-Mail zusenden, wenn Sie mir die Bestellnummer und die Referenz(en) des/der betreffenden Artikels/Artikel mitteilen. Ich freue mich auf Ihre Antwort. Mit freundlichen Grüßen, Madeline
William
1 Nachrichten
william fr
Hallo, ich zögere bei den Größen. Mein Hund misst: Höhe 59 cm (Sitzposition) Länge 65 cm (von der Schnauze bis zum Anfang des Schwanzes) Breite 20 cm Gewicht zwischen 9 und 10 kg. Ich dachte an Größe L, aber ich bin mir nicht sicher, können Sie mir bitte helfen? Mit freundlichen Grüßen
Anne
2 Nachrichten
anne fr
Ich würde Ihnen nur raten, sich die Innenmaße "Bodenfläche" auf der Website genau anzusehen und sich nicht auf die Außenmaße zu verlassen (zumindest in Bezug auf die Größe des Hundes). Ich habe eine etwas zu kleine Box gekauft, indem ich dachte, dass die Außenmaße wichtiger wären. Aber ich kann Ihnen nicht mehr helfen, mein Hund ist viel kleiner ;)
chantal
3 Nachrichten
chantal fr
Bonjour, pour un berger belge malinois, j'ai pris la taille XL. Il faut que le chien puisse se tenir debout dans la cage.
Martine
1 Nachrichten
martine fr
Transportbox stabil, etwas schwer aber gut verarbeitet. Perfekt, die Katze kann sitzen und sich auch hervorragend hinlegen.Für einen Hund sollte er sitzen können, ohne dass sein Kopf die Decke der Box berührt und er sollte sich auch ohne Probleme hinlegen können. Man sollte einfach an den eigenen Komfort denken, wenn man in einer Box reisen müsste und das auf sein Tier anwenden.
David
2 Nachrichten
david fr
Welche Hunderasse ist das?
Sonia
1 Nachrichten
sonia fr
En taille M elle est parfaite avec les roulettes et pour deux gros chats qui sont bien dedans. Je ne regrette pas cet achat surtout pour le prix qui est très intéressant par rapport aux magasins d'animalerie. Je recommande cette caisse de transport
Michèle
1 Nachrichten
michèle fr
la caisse est assez grande mais ATTENTION il ne faut pas acheter des roulettes car on ne peut pas les installer sur la taille S. Très déçue de cet achat, car la caisse est très lourde
David
2 Nachrichten
david fr
Je pense que c'est censé être lourd pour respecter les réglementations des compagnies aériennes. J'ai eu d'autres caisses plus légères et elles avaient des problèmes car elles se pliaient. Parfois, les caisses sont soulevées avec un chariot élévateur. J'ai voyagé plusieurs fois avec des chiens et c'est le meilleur que j'aie jamais utilisé. Et le prix est très bon pour la qualité.
STEPHANIE
1 Nachrichten
stephanie fr
Ich hatte lange mit der Größe der Box gehadert, weil ich eine große Katze von 6 kg habe. Ich habe Größe XS gewählt, aber ich bereue es, denn sie ist nicht wirklich bequem. Ich habe gerade die nächsthöhere Größe S bestellt, die für große Katzen wie Maine Coon und kleine Hunde von 5 bis 15 kg empfohlen wird. Ich hoffe, dass es diesmal passt.
Sandrine
1 Nachrichten
sandrine fr
J'ai acheté cette caisse en taille S pour mon Maine Coon, actuellement il fait 5 kilos (1 an 1/2) et va encore grossir. Quand je dois me rendre chez le vétérinaire, il est à l'aise. La caisse est robuste. Le montage est facile. Le principal est que mon chat se sente bien dans sa caisse. Je suis très contente de cet achat.
sidi mohammed
2 Nachrichten
sidi mohammed fr
Bonjour, j'ai pris le modèle en taille S pour mon chat qui pèse plus de 6 kg. L'achat a été effectué il y a plus de deux ans, et elle est très spacieuse. Si certains la trouvent lourde, je leur réponds que c'est un gage de qualité. Le point fort de ce modèle est son système de fermeture de la grille, qui offre une sécurité optimale lors des visites chez le vétérinaire. En dehors de cet usage, mon chat adore y faire sa sieste. Je la recommande fortement pour son excellent rapport qualité/prix.
Clotilde
1 Nachrichten
clotilde fr
Bonjour,J'ai pris la taille S pour mon bengal de 7kg et demi mais j'ai peur que la compagnie aérienne la trouve petite. Avez-vous voyagé avec la vôtre ?
Dominique
11 Nachrichten
dominique fr
Elle est super mais un peu lourde
Deborah
1 Nachrichten
deborah fr
Les clips s'enclenchent facilement, puis il suffit de pousser une fois pour qu'ils se verrouillent. Cela apporte une sécurité pour que la caisse tienne en place et ne s'ouvre pas. Je trouve qu'ils ont leur utilité.
Jean
2 Nachrichten
jean fr
Il y a 7 choses noirs en plastique - pourquoi? Autrement je le trouve tres bon - l'installation est un peu difficile mais c'est fait
AMYN
1 Nachrichten
amyn fr
Hallo, die schwarzen Schlösser sind notwendig, damit Ihre Transportbox von den Fluggesellschaften akzeptiert wird. Das ist eine der Bedingungen, um mit Ihrem Tier zu reisen. Was die Installation angeht, fand ich es ziemlich einfach.
Audrey
1 Nachrichten
audrey fr
La boîte est robuste. Nos deux chats ne tolèrent pas les boîtes et forcent les portes à chaque fois. Ce modèle certifié pour le voyage offre enfin une bonne protection car la grille est bien fermée. L'installation est un peu compliquée, mais une fois que l'on a compris le système, tout est en place et ne bouge plus.
estelle
1 Nachrichten
estelle fr
Ich habe tatsächlich ein wenig nachgedacht, um es zusammenzubauen, aber ich bin wirklich zufrieden mit diesem Kauf, der den Transportnormen entspricht und sowohl für das Tier als auch für die Umwelt optimale Sicherheit gewährleistet.

Cookie-Richtlinien
Wir bitten um Ihre Erlaubnis bezüglich der Verwendung von Cookies oder ähnlichen Tools, um Ihre Einkäufe auf unserer Website zu erleichtern, Ihre Benutzererfahrung zu verbessern, personalisierte Werbung bereitzustellen, Statistiken und um zu verstehen, wie unsere Kunden unsere Dienste nutzen. Vertrauenswürdige Partner verwenden diese Tools auch in Verbindung mit unserer Anzeigenschaltung. Sie können Ihre Einstellungen für Cookies, auf die Sie über Ihr Konto zugreifen können, jederzeit ändern..
Wir bitten um Ihre Erlaubnis bezüglich der Verwendung von Cookies oder ähnlichen Tools, um Ihre Einkäufe auf... Lesen Sie weiter
Einstellung konfigurieren Ich akzeptiere
Die Zoomalia-App Mit Family'z sammeln Sie +50 pts bei jeder Bestellung und profitieren von Echtzeit-Benachrichtigungen zur Bestellverfolgung
Die Zoomalia-App Boosten Sie Ihren Jackpot mit der Zoomalia-App! +1000 pts beim Herunterladen und +50 pts bei jeder Bestellung